THANKSGIVING

Thanksgiven

Camila and Sauena talk about Thanksgiving in other countries.

Transcrição

Camila: Hi Sauena, how are you doing? 

Sauena: Hello Camila. I’m fine, what about you? 

Camila: Doing okay. So, Thanksgiving is coming up, I heard you have some experiences also, abroad in Thanksgiving 

Sauena: Yes, I did. Actually I experienced it twice. Once when I was traveling in the US, and the other time was when I was living in Cambodia, we were a bunch of foreigners, actually more Canadians, so we had a Thanksgiving in the Canadian way. 

Camila: I heard that Canadians celebrate Thanksgiving in October and in America, in the United States, Thanksgiving is celebrated in November, did you know that? 

Sauena: To tell you the truth, I didn’t pay attention to dates. I think I’m not good at it. And I think the other thing is that, for me, Thanksgiving was like Carnival in Brazil, because it’s a really strong holiday. Like, they prioritize much more Thanksgiving than Christmas. 

Camila: Oh, yeah. I totally agree. With all the turkey, and… 

Sauena: The pumpkin pie! I thought I would hate it, but I enjoyed it. It was good. And the other thing that got my attention about Thanksgiving abroad is the whole decoration. Because some people, they just decorate for Halloween, others they just do it for Thanksgiving, but there are people that mix it up, the decorations! And it’s like, you could see huge pumpkins, things that we don’t see in Brazil, and at the same time the other things decorating, all the things about the Pilgrims. 

Camila: Yeah, because Thanksgiving is celebrated mainly because they celebrate the harvest of the year. Back in the time when the Pilgrims arrived in America, and they shared this meal with the native americans. 

Sauena: And what did you think about the cranberry sauce? Did you try it?

Camila: No, I didn’t try. Did you? 

Sauena: Yes. It was different because I just used to have cranberry as a juice, so it was a little bit different. But what I think about Thanksgiving besides the fact that it’s celebrated like Carnival here in Brazil, was the fact that Thanksgiving it’s like, of course, it’s about family, but it’s more about friends. So if you are not with your family, people are really like “Oh you can’t be by yourself, we need to do something because you can’t be alone”. 

Camila: A carnival spirit but with the Christmas feast, for us in Brazil, you know?

Sauena: Yes!

Camila: A lot of food, oh my god I didn’t know it was a lot of food. 

Sauena: I remember that when I was in Cambodia, because we reunited a lot of different people from Canada, of course I was from Brazil and my friend was from the US, but they just told us “Oh it’s Thanksgiving, you ladies can’t be by yourselves”. And don’t know, one thing that happened, it’s like they take a moment that everyone MUST thank for something. Everyone must say thanks for something that happened during that year, it doesn’t matter if it is something small or something big. 

Camila: Yeah. That was also this part “what you were thankful for” moment. 

Sauena: Yeah, and it’s really, not like it’s really strange, but is a little bit weird, because in Brazil we focus so much on the Black Friday, but over there they focus much more on Thanksgiving night. Not just about feeling thankful, but feeling loved, and sometimes people, they… how can I say… not in the evening, but for example in the afternoon, they volunteer in soup kitchens so the homeless, those who don’t have contact with family because they live on the streets can have a decent meal at least on that day of the year. 

Camila: That’s nice! Well, thank you for sharing Sauena! 

Sauena: Oh, thank you for inviting me!

Read our blog post to learn more about the topic

______________________________________________________________________________________________________________

Tradução

Camila: Olá Sauena, como você está? 

Sauena: Olá, Camila. Eu estou bem, e você? 

Camila: Estou indo bem. Então, o Dia de Ação de Graças está chegando, ouvi dizer que você também tem algumas experiências, no exterior, no Dia de Ação de Graças. 

Sauena: Sim, eu tive. Na verdade, experimentei isso duas vezes. Uma vez quando eu estava viajando nos EUA, e a outra quando eu estava morando no Camboja, éramos um bando de estrangeiros, na verdade mais canadenses, então tivemos uma Ação de Graças à maneira canadense. 

Camila: Ouvi dizer que os canadenses celebram o Dia de Ação de Graças em outubro e nos Estados Unidos, o Dia de Ação de Graças é celebrado em novembro, você sabia disso? 

Sauena: Para dizer a verdade, eu não prestei atenção às datas. Acho que não sou boa nisso. E acho que a outra coisa é que, para mim, o Dia de Ação de Graças foi como o Carnaval no Brasil, porque é um feriado realmente forte. Tipo, eles priorizam muito mais o Dia de Ação de Graças do que o Natal. 

Camila: Ah, é verdade. Eu concordo plenamente. Com todo o peru, e… 

Sauena: A torta de abóbora! Pensei que odiaria, mas gostei. Era boa. E a outra coisa que chamou minha atenção sobre o Dia de Ação de Graças no exterior é toda a decoração. Porque algumas pessoas, elas apenas decoram para o Halloween, outras só decoram para o Dia de Ação de Graças, mas há pessoas que misturam, as decorações! E é tipo, você pode ver abóboras enormes, coisas que não vemos no Brasil, e ao mesmo tempo as outras coisas que decoram, todas as coisas sobre os Peregrinos. 

Camila: Sim, porque o Dia de Ação de Graças é celebrado principalmente porque eles celebram a colheita do ano. Na época em que os Peregrinos chegaram na América, e eles compartilharam esta refeição com os nativos americanos. 

Sauena: E o que você achou do molho de oxicoco (cranberry)? Você experimentou?

Camila: Não, eu não experimentei. Você experimentou? 

Sauena: Sim. Era diferente porque eu só tinha tomado oxicoco como suco, então era um pouco diferente. Mas o que eu penso do Dia de Ação de Graças, além do fato de ser celebrado como o Carnaval aqui no Brasil, é que o Dia de Ação de Graças é como, é claro, é sobre a família, mas é mais sobre os amigos. Portanto, se você não está com a sua família, as pessoas ficam pensando: “Ah, você não pode ficar sozinho, precisamos fazer algo porque você não pode ficar sozinho”.

Camila: Um espírito carnavalesco, mas com o banquete de Natal, para nós no Brasil, sabe? 

Sauena: Sim! 

Camila: Muita comida, oh meu Deus, eu não sabia que era muita comida. 

Sauena: Eu me lembro disso quando estive no Camboja, porque nós reunimos muitas pessoas diferentes do Canadá, claro que eu era do Brasil e minha amiga era dos EUA, mas eles só nos disseram “Oh, é Ação de Graças, vocês não podem passar sozinhas”. E não sei, uma coisa que aconteceu, é como se eles separassem um momento em que todos DEVEM agradecer por algo. Todos devem agradecer por algo que aconteceu durante aquele ano, não importa se é algo pequeno ou algo grande. 

Camila: Sim. Essa também foi esta parte do momento “pelo qual você é grata”. 

Sauena: Sim, e é realmente, não como se fosse realmente estranho, mas é um pouco estranho, porque no Brasil nos concentramos muito na “black friday”, mas lá eles focam muito mais na noite de Ação de Graças. Não apenas para se sentirem agradecidos, mas para se sentirem amados, e às vezes as pessoas, eles… como posso dizer… não à noite, mas por exemplo à tarde, eles são voluntários em cozinhas de sopa para que os moradores de rua, aqueles que não têm contato com a família porque vivem nas ruas, possam ter uma refeição decente pelo menos naquele dia do ano. 

Camila: Isso é bom! Bem, obrigada por compartilhar Sauena! 

Sauena: Oh, obrigada por me convidar!

Para saber mais sobre o tema leia nosso blog

WhatsApp
Facebook
Twitter
LinkedIn