Já pensou em usar sua mente como uma Esponja?

Usar sua mente como uma esponja

[Português e inglês]

Introdução

Não é uma brincadeira e muito menos uma piada com o Bob Esponja, mas sim um tipo de técnica desenvolvida por Stephen Krashen dentro de sua teoria de aquisição da linguagem por volta dos anos 80.

Em seus escritos Krashen argumentou sobre aquilo que veio a ser chamado de “Absorção Compreensiva” ou “Comprehensible Input” originalmente, no qual explicou que crianças não precisavam ir para a escola para aprenderem suas primeiras palavras tal qual o seu vocabulário durante o restante de sua juventude cresce de forma natural, com o contato com experiências diferentes, palavras e termos novos, sendo assim criando uma vivência da língua.

Pode-se dizer assim que o conhecimento da língua é a água para a nossa esponja, nossa mente, que a absorve aos poucos. Mas como é possível usar esta ideia para aprender novas línguas? Bom, risque essa palavra e pense em adquirir uma língua nova, já que este processo é diferente da revisão de termos e conjugações e trabalha muito mais o entendimento de mensagens!

E como isso funciona?

Na imagem acima vemos um homem apontando para si mesmo, sabemos então que existem esses elementos na imagem e que podemos descrevê-las com palavras, e tais foram feitas justamente na descrição em inglês na legenda da imagem, explicando o sentido das palavras traduzindo-as ou apontando para cada parte da foto e retratando o que está nela, associando com o que está na legenda fazemos a ligação de atos, objetos e coisas a palavras e sentidos e adquirimos parte de uma língua com isso, nem que seja 0,1% desta.

Sendo assim você consegue aprender inglês de maneira simples e mais direta, assimilando elementos por uma compreensão de contexto, associando aquilo que está sendo mostrado e se quiser utilizar esse método é simples: pegue uma história pequena, traduza seus termos principais para a língua que quer aprender e tente montar esse história sozinho! Pronto, você está desenvolvendo a língua com palavras novas (Não esqueça de revisar a estrutura da história com ferramentas digitais diversas e associar estas a movimentos, imagens e afins para as absorver melhor).


VERSÃO E EM INGLÊS

It’s not a joke or a prank with SpongeBob, but rather a type of technique developed by Stephen Krashen within his language acquisition theory around the 1980s.

In his writings, Krashen argued about what came to be called “Comprehensible Input” or “Absorptive Comprehension.” Originally, he explained that children didn’t need to go to school to learn their first words. Just as their vocabulary naturally grows throughout the rest of their youth through contact with different experiences, new words, and terms, they create a language immersion.

You could say that language knowledge is like water for our sponge-like mind, slowly absorbing it. But how can we use this idea to learn new languages? Well, scratch that word and think about acquiring a new language, as this process is different from reviewing terms and conjugations. It focuses much more on understanding messages!

In the image above, we see a man pointing at himself. So, we know there are elements in the image that we can describe with words. These descriptions were precisely provided in the English caption of the image, explaining the meanings of the words by translating them or pointing to each part of the photo and depicting what’s in it. By associating what’s in the image with what’s in the caption, we create connections between actions, objects, and things with words and meanings, thus acquiring a part of a language with this process, even if it’s just 0.1% of it.

Therefore, you can learn English in a simple and more direct way by assimilating elements through contextual understanding, associating what’s being shown. And if you want to use this method, it’s simple: take a short story, translate its key terms into the language you want to learn, and try to build this story by yourself! There you go, you’re developing the language with new words (Don’t forget to review the story’s structure using various digital tools and associate them with movements, images, etc., to absorb them better).


Escrito por: Matheus B. Azevedo, professor de Inglês na Idioma Independente, Curitibano de natureza e Sociólogo de coração.

Para contato: matheusbazeved.ii@gmail.com

Instagram: @academiquo_ajuda

WhatsApp
Facebook
Twitter
LinkedIn